How متحف الشارقة للتراث can Save You Time, Stress, and Money.
Also, the corridor shows one of the most historic pearl necklace present in the UAE, and it absolutely was learned in Jebel Buhais, and it really is over seven-thousand several years aged. The hall also exhibits coloured pottery shards belonging towards the Ubaid Civilization, which flourished in Southern Iraq for the duration of that interval, proving historical links in between Sharjah together with other civilizations due to the fact 1000s of a long time in the past.
يحاول المؤلف خالد حسين صالح منصور تعريف القاريء بجوانب مما حفلت به أعمال التنقيب من جهود مستمرة في سبيل اكتشاف تاريخ الشارقة القديم، ويجول به في رحلة شيقة تقدم تصوراً للحياة في الشارقة منذ بداية الوجود البشري وحتى ظهور الإسلام في القرن السابع الميلادي، من خلال استنطاق الآثار التي وجدت مدفونةً في ثرى الشارقة وعثر عليها المنقبون المثابرون...
الرحالة موقع صحفي متخصص في السفر والسياحة والهجرة والتأشيرات ونصائح حجز الفنادق والطيران حول العالم بأرخص التكاليف، لإكساب المسافرين العرب الخبرات اللازمة لاكتشاف العالم بأقل تكلفة.
يمكن أن تُعين ملفات تعريف الارتباط هذه بواسطة شركاء الإعلانات لدينا لبناء ملف تعريفي لاهتماماتك وعرض إعلانات ملائمة على مواقع أخرى.
The Sharjah Arcaeology museum's position is not only restricted to welcoming website visitors, it also extends to spreading know-how about Sharjah's archaeological artifacts and its record. Thus, the museum has an yearly timetable filled with situations and academic and cultural things to do, which include:
ويحمل شعار الدورة الجديدة "تراقيم" دلالات فنية واسعة، تمنح الخطّاط رؤية كبيرة للإبداع في إنجاز العمل الخطّي، كما يحيل إلى معان متعددة يساهم في تعزيز جمالياته، ويعكس طاقة الأعمال الخطية التي ترتقي إلى مكانة فنية مميزة لما لها من شخصية إبداعية متفردة.
عندما تزور الساحل الشرقي احرص على زيارة متحف بيت الشيخ سعيد الذي تم ترميمه وفتحه للجمهور، فهذا البيت يمنح رحلتك عمقًا ثقافيًاً وحضاريًا أصيلًا، متحف الشارقة للآثار فضلًا عن الموقع الخلاب الذي يتمتع به، فهو يمتد على طول الشاطئ وسط الحدائق الوارفة، فمنذ اللحظة الأولى لوصول البيت يخطف أنظارك الساحل الهادئ والشواطئ الرملية النقية، والجبال المهيبة الخلابة، والسهول الخضراء المترامية،، وداخل البيت لا يقل سحرًا على هذا الموقع عن موقعه الخارجي حيث يعرض مقتنيات التراث الإماراتي الأصيلة التي تنقلك على الفور إلى الماضي بهيبته وعظمته.
محليات سلطان بن أحمد القاسمي يشهد توقيع مذكرة تفاهم بين هيئة الشارقة لتقنيات الاتصال ومجموعة بيئة وخزنة داتا سنترز
يجب دائماً، بخصوص أي موضوع أو أمر، الحصول على استشارة من جهة مهنية مؤهلة متحف الشارقة للتراث بشكل مناسب.
هي لا تخزن معلومات شخصية ولكنها تحدد متصفحك وجهازك. بدون هذه الملفات، ستشاهد محتوى أقل تحديدًا. حفظ الإعدادات
وتقوم السلطة الإشرافية التي تقدم الشكوى بإخطارك بحالة الشكوى ونتائجها، بما في ذلك إمكانية الانتصاف القضائي.
في هذه القاعة صورة جوية مكبرة لشمال دولة الإمارات على شكل خريطة، تبين موقع الشارقة الفريد المطل على الخليج العربي من الغرب وعلى بحر العرب من الشرق، ما جعلها واسطة العقد بين أخواتها أبوظبي ودبي وعجمان ورأس الخيمة والفجيرة وأم القيوين، وأرضها تتباين في تضاريسها بين السهول الساحلية التي تكاد تغمرها مياه البحر وبين الصحاري الرملية في الوسط والجبال المتوسطة الارتفاع في الشرق، هذه الجبال التي كانت ولا تزال أوفر حظاً بمياهها الجوفية وأمطارها الغزيرة في العصور السابقة، مما جعلها ملاذ السكن والإستيطان منذ القدم، نظراً لتيسر زراعة سهولها الحصوية، وهكذا ساهمت التضاريس في رسم مسار حياة إنسان الشارقة القديم، فنراه صائداً للفرائس جامعاً للثمار، وراعياً لأغنامه ومواشيه عند سفوح الجبال وفي الصحاري المعشبة قديماً حين كان المطر أغزر، ونبصره صياداً للسمك والأحياء البحرية والأصداف على السواحل الغربية والشرقية، وبعد فترة تمكن هذا الإنسان من زرع بعض الأراضي الخصبة، التي ساهمت في استقرار جزء من السكان. كما سمحت السواحل المفتوحة لهؤلاء السكان الأوائل أن يمخروا عباب بحارها للتواصل والتجارة مع الحضارات والبلدان المجاورة منذ القدم، حيث اكتشفت كسر فخارية قرب شاطيء الحمرية شمال مدينة الشارقة تعود لأواني فترة العبيد المزدهرة في جنوب العراق قبل سبعة آلاف سنة، ثم تعززت هذه الصلات بعد ذلك بحرياً وبرياً ووصل إنسان الشارقة إلى اليمن ودلمون (البحرين) والشام وسواحل فارس وبلاد السند وحتى بلاد اليونان.
The museum involves 6 halls, four of that are لمزيد من المعلومات chronological primary halls, and two of which can be secondary halls. Readers may well commence their tour from the museum from one of several secondary halls, which can be the Archaeology Corridor.
بالإضافة إلى مجموعة منتقاة من الدراجات النارية والهوائية الكلاسيكية.